Информационный портал
для профессионалов кинобизнеса
Реклама
17 февраля 2016 13:50

Дневники Берлинале 2016: Брендан Глисон скрывается от Гестапо, а Колин Ферт редактирует Джуда Лоу

Дневники Берлинале 2016: Брендан Глисон скрывается от Гестапо, а Колин Ферт редактирует Джуда Лоу

Продолжается 66-й Берлинский международный кинофестиваль, который проходит в столице Германии с 11 по 21 февраля 2016 года. В конкурсе показали «Одних в Берлине» Венсана Переса, драму о временах нацистской Германии. Фильм снят на английском, а исполнители главных ролей Эмма Томпсон и Брендан Глисон говорят с нарочито немецким акцентом. Показали и «Гения» Майкла Грандаджа об американском писателе Томасе Вулфе и его редакторе Максе Перкинсе, которых играют Колин Ферт и Джуд Лоу. Англоязычную критику фильм возмутил, а в американской прессе даже задались вопросом, почему британцы играют американских писателей.

Англичане в Берлине

В 1940-м году берлинская семейная пара получает известие о том, что их сын, солдат вермахта, убит во Франции. Отец задумчиво исправляет на агитационной открытке слово «фюрер» на «лжец». Вскоре желание вынудить людей задуматься заставляет его, а затем и его жену, начать сочинять послания горожанам о том, что Гитлера неплохо бы свергнуть. Полиция сбивается с ног в поиске тех, кто пишет и оставляет в самых разных местах по всему городу эти послания. История основана на реальных событиях, и ее герои были обычными среднестатистическими гражданами, беспартийными, рабочими, даже не очень образованными. Они смогли продержаться полтора года, прежде чем полиция и Гестапо их обнаружили.

«Каждый умирает в одиночку», роман Ганса Фаллады, по которому и был снят этот фильм, вышел в Германии еще в 1947 году. Будучи переведен на английский язык уже в XXI веке, он неожиданно для издательского бизнеса стал бестселлером. В прошлом роман несколько раз адаптировали внутри страны для телевидения и в кино.

Венсан Перес начал писать сценарий еще до того, как купил права на экранизацию. А в 2009 году на Каннском кинофестивале он познакомился с немецким продюсером Штефаном Арндтом («Беги, Лола, беги», «Гуд бай, Ленин!», «Белая лента») и привлек его к работе над проектом, после чего дела с финансированием пошли быстрее. К тому же Арндт подключил к работе еще и оскаровского номинанта Джеймса Шеймуса. Кстати, интересно, что основные съемки проходили в городке Гёрлиц в восточной Германии, где не так давно Уэс Андерсон снимал свой «Отель «Гранд Будапешт».

кадр из фильма "Одни в Берлине"

Главное достоинство фильма - отличные актерские работы Эммы Томпсон и Брендана Глисона. Томпсон Венсан Перес имел в виду еще когда только начал писать сценарий. Актриса прочитала роман и сразу согласилась на роль. «В детстве я думала, что все немцы тогда были нацистами, меня так воспитывали. Но, конечно же, это совершенно не так - я читала о сопротивлении, когда стала старше, - говорит Томпсон. – История этой семьи поразительная. Кроме того, я знала, что Джеймс Шеймус участвует в проекте, ну и когда выяснилось, что моим партнером будет Брендан Глисон, я была очень рада. Всегда мечтала с ним поработать».

кадр из фильма "Одни в Берлине"

«Одни в Берлине» - немецко-французско-британская копродукция. Фильм снят на английском, из немецкого в кадре звучит, кажется, только «Хайль Гитлер!». Хотя Глисон и Томпсон говорят с немецким акцентом, и сделано это было намеренно - актеры даже занимались с известнейшим педагогом по диалектам Джоан Вашингтон, чтобы добиться такого звучания. Родившийся в Швейцарии сын немецкой матери и испанского отца, потом ставший одним из главных французских актеров, Перес много раз подчеркивал, что такой подход был частью его плана. Он хотел сделать свое кино именно как общую европейскую историю. А на пресс-конференции в Берлине актеры говорили и о том, что фильм актуален и сегодня. «Во всей Европе, и особенно в нашей стране, заметно движение в сторону правых взглядов, - заявил Даниэль Брюль, сыгравший полицейского сыщика, который и ищет героев. – Я думаю, все мы должны быть очень бдительны, чтобы не отравиться настроениями фашизма и расизма». Он имел в виду приток беженцев в Европу и случившийся в связи с этим рост популярности националистических партий. Об этом говорила и Эмма Томпсон. «Чувства людей, которые поворачиваются спиной к нуждающимся в помощи – это все очень актуально сегодня», - считает актриса.

Они же – в Америке

Еще один конкурсный фильм, где важными являются слово и язык – «Гений» с Колином Фертом и Джудом Лоу. Для театрального режиссера Майкла Грандаджа это дебют в кинорежиссуре. «Гений» - экранизация биографии литературного редактора Максвелла («Макса») Перкинса, открывшего миру новое поколение американских писателей, в том числе и Томаса Вулфа. Об отношениях редактора с писателем и снято это кино.

Сценарий написал Джон Логан (трижды номинант на «Оскар», автор «Авиатора» и «Хранителя времени» Мартина Скорсезе). Он задумал адаптировать книгу лауреата Пулитцеровской премии Скотта Берга еще 15 лет назад. Когда он поработал над несколькими театральными проектами вместе с Майклом Грандаджем, то понял, что нашел своего режиссера.

«Гений» захватывает с первых сцен, с появления у дверей издательства промокшего молодого Вулфа, которого никто не хочет печатать и для которого Перкинс – последняя надежда. Его рукопись станет началом их дружбы. Очень недолгой - писатель умрет в возрасте 37 лет, при жизни выйдет всего две его книги - «Взгляни на свой дом, ангел» и «О времени и о реке», обе редактировал Перкинс. Женскую половину фильма представляют Лора Линни и Николь Кидман: первая играет жену и мать пятерых дочерей Перкинса, вторая – любовницу Вулфа, страшно ревновавшую его и к редактору, и к писательскому успеху.

кадр из фильма "Гений"

Это фильм о дружбе очень разных людей, каждый из которых нуждался в другом. «Такой автор встречается только раз в жизни», - говорит жене Макс Перкинс. Влюбившись в прозу своего нового клиента, этот редактор, не снимающий шляпы даже в душе (в буквальном смысле, его биографы сходятся на том, что эксцентричность Перкинса простиралась так далеко), человек, который всегда был в костюме и всегда сдержан, откроет для себя джаз, да и в целом - новый мир. Вулф, в свою очередь, прекрасно понимал, что его огромные буйные тексты, которые он доставлял в издательство ящиками, надо укрощать. И хотя он спорил с Перкинсом по малейшему поводу, Вулф испытывал к нему жгучую благодарность за то, что этот немолодой тихий мужчина в него поверил.

«Гений» и о литературе, и о самом языке. Редакторскую работу в кадре иллюстрирует не только красный карандаш редактора, правящего чью-то рукопись. В кадре звучит и сам текст – как оригинальный, так и уже поправленный Перкинсом. «Я не люблю фильмы, я читаю книги», - бросает кому-то на заднем плане одна из дочерей Перкинса. Тут живут книжными законами и литературной терминологией. «Я была отредактирована», - говорит героиня Кидман редактору, имея в виду, что именно он, Перкинс, вычеркнул ее из жизни любимого. 

кадр из фильма "Гений"

В этом фильме самое поразительное – пожалуй, актеры. Колин Ферт ожидаемо, надежно хорош. Но то, что творит в кадре Джуд Лоу, можно считать одной из лучших актерских работ в его карьере. Грандадж работал с Лоу в театре и имел в виду его на эту роль практически сразу, как задумал фильм. Но долго не говорил об этом Лоу, желая, чтобы актер спокойно отыграл свой театральный проект. 

И ведь еще важно, что «Гений» способен привлечь внимание как к книгам Томаса Вулфа, так и к литературе авторов того периода в целом. Об этом говорил на берлинской пресс-конференции и Ферт – он в связи с работой над фильмом познакомился с творчеством Вулфа, а также заново открыл для себя Фицджеральда.

В фильме много юмора, и вообще сделан он без всякого пиетета в отношении героев. Стряхнув наросший со временем налет монументальности с писателей, которых в силу их биографии и образа жизни просто нельзя превращать в памятники, британский режиссер получил вал упреков от критики. На «Гения» буквально обрушились. К примеру, The Guardian называет Ферта в этой роли неестественным, а Лоу – водевильным. The Hollywood Reporter обижается на то, что британские актеры играют американских писателей. В определенном смысле это роднит «Гения» с картиной Венсана Переса. Оба этих фильма заслужили замечания разной степени тяжести за «национальное несоответствие» актеров и их ролей. Что, конечно, в наше время и в глобальном мире смотрится диковато. И, похоже, недовольство «Гением» свойственно именно англоязычной критике, немецкая пресса к фильму гораздо более благосклонна. Neue Osnabrucker Zeitung отмечает очень умные диалоги, а Tagesspiegel называет Ферта и Лоу актерской парой нынешнего Берлинале и считает, что именно из них двоих жюри будет выбирать обладателя «Серебряного медведя», если, конечно, не решит дать награду сразу обоим.

О том, как распределились призы 66-го Берлинского кинофестиваля, станет известно 20 февраля: обладателей Золотого и Серебряных Медведей назовет международное жюри во главе с Мэрил Стрип.

Автор:
Марина Латышева

Все новости о фильмах

Другие статьи по теме Берлинский международный кинофестиваль

Фоторепортажи по теме Берлинский международный кинофестиваль

Авторизуйтесь, чтобы добавить свой комментарий
Реклама