Информационный портал
для профессионалов кинобизнеса
Реклама
17 февраля 2016 13:50

Дневники Берлинале 2016: Брендан Глисон скрывается от Гестапо, а Колин Ферт редактирует Джуда Лоу

Дневники Берлинале 2016: Брендан Глисон скрывается от Гестапо, а Колин Ферт редактирует Джуда Лоу

Продолжается 66-й Берлинский международный кинофестиваль, который проходит в столице Германии с 11 по 21 февраля 2016 года. В конкурсе показали «Одних в Берлине» Венсана Переса, драму о временах нацистской Германии. Фильм снят на английском, а исполнители главных ролей Эмма Томпсон и Брендан Глисон говорят с нарочито немецким акцентом. Показали и «Гения» Майкла Грандаджа об американском писателе Томасе Вулфе и его редакторе Максе Перкинсе, которых играют Колин Ферт и Джуд Лоу. Англоязычную критику фильм возмутил, а в американской прессе даже задались вопросом, почему британцы играют американских писателей.

Англичане в Берлине

В 1940-м году берлинская семейная пара получает известие о том, что их сын, солдат вермахта, убит во Франции. Отец задумчиво исправляет на агитационной открытке слово «фюрер» на «лжец». Вскоре желание вынудить людей задуматься заставляет его, а затем и его жену, начать сочинять послания горожанам о том, что Гитлера неплохо бы свергнуть. Полиция сбивается с ног в поиске тех, кто пишет и оставляет в самых разных местах по всему городу эти послания. История основана на реальных событиях, и ее герои были обычными среднестатистическими гражданами, беспартийными, рабочими, даже не очень образованными. Они смогли продержаться полтора года, прежде чем полиция и Гестапо их обнаружили.

«Каждый умирает в одиночку», роман Ганса Фаллады, по которому и был снят этот фильм, вышел в Германии еще в 1947 году. Будучи переведен на английский язык уже в XXI веке, он неожиданно для издательского бизнеса стал бестселлером. В прошлом роман несколько раз адаптировали внутри страны для телевидения и в кино.

Венсан Перес начал писать сценарий еще до того, как купил права на экранизацию. А в 2009 году на Каннском кинофестивале он познакомился с немецким продюсером Штефаном Арндтом («Беги, Лола, беги», «Гуд бай, Ленин!», «Белая лента») и привлек его к работе над проектом, после чего дела с финансированием пошли быстрее. К тому же Арндт подключил к работе еще и оскаровского номинанта Джеймса Шеймуса. Кстати, интересно, что основные съемки проходили в городке Гёрлиц в восточной Германии, где не так давно Уэс Андерсон снимал свой «Отель «Гранд Будапешт».

кадр из фильма "Одни в Берлине"

Главное достоинство фильма - отличные актерские работы Эммы Томпсон и Брендана Глисона. Томпсон Венсан Перес имел в виду еще когда только начал писать сценарий. Актриса прочитала роман и сразу согласилась на роль. «В детстве я думала, что все немцы тогда были нацистами, меня так воспитывали. Но, конечно же, это совершенно не так - я читала о сопротивлении, когда стала старше, - говорит Томпсон. – История этой семьи поразительная. Кроме того, я знала, что Джеймс Шеймус участвует в проекте, ну и когда выяснилось, что моим партнером будет Брендан Глисон, я была очень рада. Всегда мечтала с ним поработать».

кадр из фильма "Одни в Берлине"

«Одни в Берлине» - немецко-французско-британская копродукция. Фильм снят на английском, из немецкого в кадре звучит, кажется, только «Хайль Гитлер!». Хотя Глисон и Томпсон говорят с немецким акцентом, и сделано это было намеренно - актеры даже занимались с известнейшим педагогом по диалектам Джоан Вашингтон, чтобы добиться такого звучания. Родившийся в Швейцарии сын немецкой матери и испанского отца, потом ставший одним из главных французских актеров, Перес много раз подчеркивал, что такой подход был частью его плана. Он хотел сделать свое кино именно как общую европейскую историю. А на пресс-конференции в Берлине актеры говорили и о том, что фильм актуален и сегодня. «Во всей Европе, и особенно в нашей стране, заметно движение в сторону правых взглядов, - заявил Даниэль Брюль, сыгравший полицейского сыщика, который и ищет героев. – Я думаю, все мы должны быть очень бдительны, чтобы не отравиться настроениями фашизма и расизма». Он имел в виду приток беженцев в Европу и случившийся в связи с этим рост популярности националистических партий. Об этом говорила и Эмма Томпсон. «Чувства людей, которые поворачиваются спиной к нуждающимся в помощи – это все очень актуально сегодня», - считает актриса.

Они же – в Америке

Еще один конкурсный фильм, где важными являются слово и язык – «Гений» с Колином Фертом и Джудом Лоу. Для театрального режиссера Майкла Грандаджа это дебют в кинорежиссуре. «Гений» - экранизация биографии литературного редактора Максвелла («Макса») Перкинса, открывшего миру новое поколение американских писателей, в том числе и Томаса Вулфа. Об отношениях редактора с писателем и снято это кино.

Сценарий написал Джон Логан (трижды номинант на «Оскар», автор «Авиатора» и «Хранителя времени» Мартина Скорсезе). Он задумал адаптировать книгу лауреата Пулитцеровской премии Скотта Берга еще 15 лет назад. Когда он поработал над несколькими театральными проектами вместе с Майклом Грандаджем, то понял, что нашел своего режиссера.

«Гений» захватывает с первых сцен, с появления у дверей издательства промокшего молодого Вулфа, которого никто не хочет печатать и для которого Перкинс – последняя надежда. Его рукопись станет началом их дружбы. Очень недолгой - писатель умрет в возрасте 37 лет, при жизни выйдет всего две его книги - «Взгляни на свой дом, ангел» и «О времени и о реке», обе редактировал Перкинс. Женскую половину фильма представляют Лора Линни и Николь Кидман: первая играет жену и мать пятерых дочерей Перкинса, вторая – любовницу Вулфа, страшно ревновавшую его и к редактору, и к писательскому успеху.

кадр из фильма "Гений"

Это фильм о дружбе очень разных людей, каждый из которых нуждался в другом. «Такой автор встречается только раз в жизни», - говорит жене Макс Перкинс. Влюбившись в прозу своего нового клиента, этот редактор, не снимающий шляпы даже в душе (в буквальном смысле, его биографы сходятся на том, что эксцентричность Перкинса простиралась так далеко), человек, который всегда был в костюме и всегда сдержан, откроет для себя джаз, да и в целом - новый мир. Вулф, в свою очередь, прекрасно понимал, что его огромные буйные тексты, которые он доставлял в издательство ящиками, надо укрощать. И хотя он спорил с Перкинсом по малейшему поводу, Вулф испытывал к нему жгучую благодарность за то, что этот немолодой тихий мужчина в него поверил.

«Гений» и о литературе, и о самом языке. Редакторскую работу в кадре иллюстрирует не только красный карандаш редактора, правящего чью-то рукопись. В кадре звучит и сам текст – как оригинальный, так и уже поправленный Перкинсом. «Я не люблю фильмы, я читаю книги», - бросает кому-то на заднем плане одна из дочерей Перкинса. Тут живут книжными законами и литературной терминологией. «Я была отредактирована», - говорит героиня Кидман редактору, имея в виду, что именно он, Перкинс, вычеркнул ее из жизни любимого. 

кадр из фильма "Гений"

В этом фильме самое поразительное – пожалуй, актеры. Колин Ферт ожидаемо, надежно хорош. Но то, что творит в кадре Джуд Лоу, можно считать одной из лучших актерских работ в его карьере. Грандадж работал с Лоу в театре и имел в виду его на эту роль практически сразу, как задумал фильм. Но долго не говорил об этом Лоу, желая, чтобы актер спокойно отыграл свой театральный проект. 

И ведь еще важно, что «Гений» способен привлечь внимание как к книгам Томаса Вулфа, так и к литературе авторов того периода в целом. Об этом говорил на берлинской пресс-конференции и Ферт – он в связи с работой над фильмом познакомился с творчеством Вулфа, а также заново открыл для себя Фицджеральда.

В фильме много юмора, и вообще сделан он без всякого пиетета в отношении героев. Стряхнув наросший со временем налет монументальности с писателей, которых в силу их биографии и образа жизни просто нельзя превращать в памятники, британский режиссер получил вал упреков от критики. На «Гения» буквально обрушились. К примеру, The Guardian называет Ферта в этой роли неестественным, а Лоу – водевильным. The Hollywood Reporter обижается на то, что британские актеры играют американских писателей. В определенном смысле это роднит «Гения» с картиной Венсана Переса. Оба этих фильма заслужили замечания разной степени тяжести за «национальное несоответствие» актеров и их ролей. Что, конечно, в наше время и в глобальном мире смотрится диковато. И, похоже, недовольство «Гением» свойственно именно англоязычной критике, немецкая пресса к фильму гораздо более благосклонна. Neue Osnabrucker Zeitung отмечает очень умные диалоги, а Tagesspiegel называет Ферта и Лоу актерской парой нынешнего Берлинале и считает, что именно из них двоих жюри будет выбирать обладателя «Серебряного медведя», если, конечно, не решит дать награду сразу обоим.

О том, как распределились призы 66-го Берлинского кинофестиваля, станет известно 20 февраля: обладателей Золотого и Серебряных Медведей назовет международное жюри во главе с Мэрил Стрип.

Автор:
Марина Латышева

Все новости о фильмах

Другие статьи по теме Берлинский международный кинофестиваль

Фоторепортажи по теме Берлинский международный кинофестиваль

Авторизуйтесь, чтобы добавить свой комментарий
Реклама
Музыкальный клип по мотивам анимационного фильма «Кощей. Тайна живой воды»
Мы собираем статистику о посещениях сайта, cookie, данные об IP-адресе и местоположении и действуем в рамках Политики в отношении персональных данных
Понятно